Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Normandie Beschriftung · lettering

Normandie Beschriftung · lettering

Speisen fotografieren in der Normandie. Ajou, Bernay, Bueil, La Ferrière sur Risle | FR · 2011 (© PP · Ewiges Archiv) Im Jahr 2010 war ich eingeladen, bei einem Symposium in Paris zum Thema „Literatur und Kulinarik“ einen Vortrag zu halten: Meine Präsentation nannte ich „La Cuisine autrichienne légère“, also „Die leichte österreichische Küche“ und dementsprechend zeigte ich aus dem reichhaltigen Fundus des Ewigen Archives eine Variation von Würsteln, fetten Bratwürsten (jeweils mit scharfem/süßem Senf natürlich), Spießen vom Volksstimme-Fest, Kebab-Spieße, zeigte Arbeiten von Künstler*innen, die sich mit Essen beschäftigten – zB. Cornelius Kolig, Theres Cassini ua. Ich hatte einige Blöcke Leberkäse mitgenommen, der wurde gebraten und (begeistert) gegessen. Jedenfalls eine recht krude Mischung insgesamt. Zu meinem nicht geringen Erstaunen wurde ich anschließend von einer Zuhörerin – Isabel Habicht – gefragt, ob ich ein Kochbuch mit ihr fotografieren würde. Sie erzählte mir die Idee – die ich ganz großartig und originell fand und hier natürlich nicht preisgebe – und nach kurzem Überlegen stimmte ich zu. In der Folge reiste ich mehrmals nach Frankreich, fotografierte gemeinsam mit ihr ganz wunderbare Speisen in Paris und Umgebung, in der Normandie, im Gebiet von Aix en Provence usw. Ich fühlte mich ausreichend vorbereitet durch die jahrelange Nachbarschaft zum professionellen Speisefotografen Stefan Liewehr und seiner Assistent*innen – zB Barbara Ster und Christoph Pallinger. Die Arbeit geht jetzt weiter und zur Einstimmung auf die Layoutarbeiten zum Buch habe ich dieses Tableaux zusammengestellt

Food photography in Normandy. Ajou, Bernay, Bueil, La Ferriere sur Risle | FR · 2011 (© PP · Eternal Archive) In 2010, I was invited to give a lecture at a symposium in Paris on the subject of “Literature and Culinary Art”: I called my presentation “La Cuisine autrichienne légère”, ie “The light Austrian Kitchen “and accordingly I showed from the rich fund of the Eternal Archives a variation of sausages, fat sausages (each with spicy / sweet mustard of course), skewers of Volksstimme-Fest, kebab skewers, showed works by artists who are with Employed people – eg. Cornelius Kolig, Theres Cassini and others. I had taken a few blocks of Leberkäse, which was fried and (enthusiastically) eaten. Anyway, a pretty crude mixture in total. To my great amazement, I was then asked by a listener – Isabel Habicht – if I would take a cookbook with her. She told me the idea – which I found quite grand and original and of course not revealed here – and after a brief reflection, I agreed. As a result, I traveled several times to France, photographed along with her wonderful food in Paris and the surrounding area, in Normandy, in the area of ​​Aix en Provence, etc. I felt sufficiently prepared by the years of proximity to the professional food photographer Stefan Liewehr and his assistant * inside – eg Barbara Ster and Christoph Pallinger. The work continues now and I have compiled this tableaux to get you in the mood for the layout of the book

Aktive Filter:
OrtLa Ferrière sur Risle
DE
|
EN

Normandie Beschriftung · lettering

Normandie Beschriftung · lettering

Speisen fotografieren in der Normandie. Ajou, Bernay, Bueil, La Ferrière sur Risle | FR · 2011 (© PP · Ewiges Archiv) Im Jahr 2010 war ich eingeladen, bei einem Symposium in Paris zum Thema „Literatur und Kulinarik“ einen Vortrag zu halten: Meine Präsentation nannte ich „La Cuisine... mehr lesen

Food photography in Normandy. Ajou, Bernay, Bueil, La Ferriere sur Risle | FR · 2011 (© PP · Eternal Archive) In 2010, I was invited to give a lecture at a symposium in Paris on the subject of “Literature and Culinary Art”: I called my presentation “La Cuisine autrichienne... read more