Filter
Aktive Filter:
FarbeBlau
Filter zurücksetzen
Rasender Rollstuhl · Racing wheelchair
Der „Karbach Hochaltar“ von Walter Pilar · The "Karbach High Altar" by Walter Pilar
Reminiszenz an Hans Kienesberger und Walter Pilar · Reminiscence of Hans Kienesberger and Walter Pilar
Rollendes Geflügel, dicht verpackt · Rolling poultry, tightly packed
Das Gefängnis Saint Gilles · The Saint Gilles prison.
Richard Klammer, Maler & Musiker · Richard Klammer, painter & musician
Herwig Turk: Kunstforscher · Art researcher
Original MOLOTOW · Grüße von Sprayer*innen · Greetings from sprayers
Peter Putz Animationsfilme
Zur HTL in Mödling, in die mein Onkel Walter ging · where my uncle Walter went to school
„Begegnungen“ mit Josef Mengele · "Encounters" with Josef Mengele
William Eggleston’s Untitled (Schlössl KINO) revisited
Günter Brus (1938–2024)
KONDITOREI PUTZ goes Sumer Markt
Riesenrad und Hochschaubahn im Prater · Ferris wheel and roller coaster in the Prater
Warum es wunderbar ist, meine Filme im Kino zu sehen · Why it's wonderful to see my movies in theaters
Frieden denken! · Thinking peace!
Buddhas Hand und die Zitrone in der Hauptbücherei · Buddha's hand and the lemon in the main library
Sich selbst als Monster zeichnen · Drawing yourself as a monster
Meine „ästhetisch(st)en“ Fotos – ausgesucht von KI · My "most aesthetic" photos - selected by AI
There is NO END, there is NO BEGINNING
Eine Urne für Elizzza 13 bemalen · Painting an urn for Elizzza 13
Magische Objekte am Feiertag der „Heiligen Drei Könige“ · Magical objects on the holiday of the "Three Wise Men"
O Superman! (Selbstportrait) · (selfportrait)