Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Eine Fahne für Österreich · A flag for Austria

Eine Fahne für Österreich · A flag for Austria

Eine Fahne für Österreich: rot // ich weiß // rot (Ernst Jandl)

AT | CA | FR | IT | PL | UK · 1973–2023. Tableau rot / weiß / rot 256 mal: © PP · # 2975 · www.ewigesarchiv.at)

Meine Eltern sind im Jahr 1953 von Ebensee nach Detroit, also „nach Amerika“ ausgewandert, weil mein Vater dachte, in der Fleischfabrik seines Onkels Arbeit zu finden. Die Fleischfabrik  – so stellte sich allerdings heraus – gab es aber nicht. Meine Mutter sprach nicht Englisch und im Unterschied zu dem Ort, aus dem sie stammte und in dem ihre Familie sehr respektiert war, fühlte sie sich in Detroit als völliger „Niemand“. Dies trug dazu bei, dass sie sich entschloss, das Kind, mit dem sie schwanger war, in Ebensee zur Welt zu bringen. Das Geld für die Rückreise auf der letzten Fahrt der „Queen Elizabeth II“ musste sie sich selbst verdienen ua. durch Arbeit in einem Altersheim und in einer Druckerei, die „Painting-by-numbers“-Vorlagen herstellte. Im 5. Monat schwanger fuhr sie also mit dem Schiff von New York nach Rotterdam und von dort mit dem Zug nach Ebensee, wo sie dann überraschend vor der Tür ihrer Eltern stand. So wurde ich also in der Küche meiner Großeltern geboren und nicht in Detroit.

Ich habe keine Ahnung wie es mir ergangen wäre, wenn ich in Detroit zur Welt gekommen wäre – ich bin aber sehr froh, in Österreich zu sein.

Es gibt vieles, was mich in Österreich ärgert, insgesamt bin ich allerdings sehr dankbar dafür, hier leben zu können.

A Flag for Austria: red // I know // red (Ernst Jandl)
AT | CA | FR | IT | PL | UK – 1973-2023. tableau red / white / red 256 times: © PP – # 2975 – www.ewigesarchiv.at)
My parents emigrated from Ebensee to Detroit, i.e. “to America”, in 1953 because my father thought he would find work in his uncle’s meat factory. But the meat factory – as it turned out – did not exist. My mother didn’t speak English and unlike the place she came from, where her family was very respected, she felt like a complete “nobody” in Detroit. This contributed to her decision to give birth to the child she was pregnant with in Ebensee. She had to earn the money for the return journey on the last voyage of the “Queen Elizabeth II” herself, among other things, by working in an old people’s home and in a print shop that produced “painting-by-numbers” templates. So, 5 months pregnant, she travelled by ship from New York to Rotterdam and from there by train to Ebensee, where she unexpectedly found herself on her parents’ doorstep. So I was born in my grandparents’ kitchen and not in Detroit.
I have no idea how I would have fared if I had been born in Detroit – but I am very happy to be in Austria.
There are many things that annoy me in Austria, but overall I am very grateful to be able to live here.

Aktive Filter:
OrtFR
DE
|
EN

Eine Fahne für Österreich · A flag for Austria

Eine Fahne für Österreich · A flag for Austria

Eine Fahne für Österreich: rot // ich weiß // rot (Ernst Jandl) AT | CA | FR | IT | PL | UK · 1973–2023. Tableau rot / weiß / rot 256 mal: © PP · # 2975 · www.ewigesarchiv.at) Meine Eltern sind im Jahr 1953 von Ebensee nach Detroit, also „nach Amerika“ ausgewandert, weil mein Vater... mehr lesen

A Flag for Austria: red // I know // red (Ernst Jandl) AT | CA | FR | IT | PL | UK – 1973-2023. tableau red / white / red 256 times: © PP – # 2975 – www.ewigesarchiv.at) My parents emigrated from Ebensee to Detroit, i.e. “to America”, in 1953 because my father thought... read more

Kategorie:category: Ewiges ArchivEternal Archives
Zeit:time: 19731973, 20232023
Ort:location: ATAT, CACA, FRFR, ITIT, UKUK, PolenPolen
Farbe:color: