Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Nachts am Kiosk stehen · Standing at the kiosk at night

Nachts am Kiosk stehen · Standing at the kiosk at night

Nachts am Kiosk stehen. Gedruckte und gestickte Welt- & Landkarten mit Ländern, die’s so nicht mehr gibt. Poznan | PL;  Wien | AT · 1978–2022 (© s. Text © PP · # 2552 · www.ewigesarchiv.at) Das Foto links oben zeigt mich im Winter 1978 vor einem Kiosk in Poznan, Polen. Ich trage einen alten, grauen, langen Mantel meines Vaters, den meine Mutter für mich umgenäht hatte. Einen „Zweireiher“ mit Kunstpelzkragen. Die Hände vor dem Unterleib übereinandergelegt, den Kopf hatte ich während der Aufnahme bewegt. Auf den Fenstern des innen beleuchteten Kiosk steht in Schablonen-Schrift KWIATY (Blumen), WARZYWA (Gemüse) und OWOCE (Obst). Diese Art von Arrangements, Situationen habe ich geliebt und liebe immer noch, sie üben einen Reiz aus, den ich schwer beschreiben kann. Zu der Zeit habe ich ein Jahr in Polen gelebt und im rahmen eines Auslandsstipendiums an der Kunstakademie Plakatgrafik studiert. Es war eine Zeit lange vor der sogenannten „Ostöffnung“, Polen war Mitglied des Warschauer Paktes und lag hinter dem „Eisernen Vorhang“. (s. dazu link). Die Zeit in Poznan gehört für mich zu den ganz besonders wichtigen Zeiten, ich habe daran sehr gute Erinnerungen und viele wunderbare Menschen kennengelernt. Dieses Foto habe ich als Bildsujet für ein Plakat für eine kleine Ausstellung verwendet (rechts): PETER PUTZ ENCYCLOPEDIA in der Galeria DNO (Loch) in Poznan, vom 12.–15. 4. 1978. Es ist eine SW-Version des Fotos, das ich stellenweise handkoloriert und auf eine unbeschriftete Landkarte montiert hatte. Die Buchstaben hatte ich mit einer polnischen Version von Letraset einzeln aufgerieben. Auf der Landkarte oben steht EUROPEJSKIE KRAJE DEMOKRACJI LUDOWEJ (Europäische Länder der Volksdemokratien). Diese Landkarten ohne Text gab es stoßweise in Buchhandlungen, sie wurden möglicherweise für den Schulunterricht verwendet, ich habe einige Grafiken darauf gedruckt und sie als Zeichengrund verwendet. Aus diesen damals von mir gezeichneten „Enzyklopädien“ ist im Grunde Das Ewige Archiv hervorgegenagen, das für mich eine „Enzyklopädie der zeitgenössischen Wirklichkeiten“ darstellt.

Die anderen Fotos zeigen Details einer Arbeit von  Alighiero Boetti (1940 Turin | Torino — 1994 Rom), La Mappa del Mondo (Weltkarte), 1972, Stickerei auf Leinen. Leihgabe der Österreichischen Ludwig-Stiftung, mumok.

Beide Landkarten zeigen, wie sich „Die Welt“ in den vergangenen Jahren politisch verändert hat. Die „Volksdemokratien“ im damaligen Sinne gibt es nicht mehr, ebensowenig die Sowjetunion, die Boetti gestickt hatte mit dem Hammer und Sichel-Emblem. Im europäischen Teil der Weltkarten-Stickerei (gr. Foto re. unten) ist zB noch die DDR neben der damaligen BRD zu sehen, Polen liegt übrigens unmittelbar rechts von der DDR.

Standing at the kiosk at night. Printed and embroidered world maps and maps with countries that no longer exist. Poznan | PL; Vienna | AT 1978–2022 (© see text © PP # 2552 www.ewigesarchiv.at) The photo on the top left shows me in winter 1978 in front of a kiosk in Poznan, Poland. I’m wearing an old, gray, long coat that my father made, which my mother sewed for me. A “double breasted” with faux fur collar. I put my hands on top of each other in front of my abdomen, I moved my head during the recording. On the windows of the kiosk, which is illuminated from the inside, is written in stenciled letters KWIATY (flowers), WARZYWA (vegetables) and OWOCE (fruits). I loved and still love these kinds of arrangements and situations, they have an appeal that is difficult to describe. At the time I lived in Poland for a year and studied poster graphics at the art academy on a scholarship abroad. It was a time long before the so-called “opening of the East”, Poland was a member of the Warsaw Pact and was behind the “Iron Curtain”. (see link). The time in Poznan is one of the most important times for me, I have very good memories and met many wonderful people. I used this photo as a subject for a poster for a small exhibition (right): PETER PUTZ ENCYCLOPEDIA in the Galeria DNO (Loch) in Poznan, from 12.-15. 4. 1978. It is a B&W version of the photo that I hand-colored in places and mounted on an unlabeled map. I had rubbed out the letters one by one with a Polish version of Letraset. On the map above it says EUROPEJSKIE KRAJE DEMOKRACJI LUDOWEJ (European Countries of People’s Democracies). These maps without text were found in spades in bookstores, they may have been used for school lessons, I printed some graphics on them and used them as drawing ground. From these “encyclopedias” that I drew at that time, basically The Eternal Archive emerged, which for me represents an “encyclopedia of contemporary realities”.
The other photos show details of a work by Alighiero Boetti (1940 Turin | Torino — 1994 Rome), La Mappa del Mondo (Map of the World), 1972, embroidery on linen. Loan from the Austrian Ludwig Foundation, mumok.
Both maps show how “The World” has changed politically in recent years. The “people’s democracies” in the sense of the time no longer exist, nor does the Soviet Union, which Boetti had embroidered with the hammer and sickle emblem. In the European part of the world map embroidery (large photo below right), for example, the GDR can still be seen next to the former FRG. Incidentally, Poland is directly to the right of the GDR.

DE
|
EN

Nachts am Kiosk stehen · Standing at the kiosk at night

Nachts am Kiosk stehen · Standing at the kiosk at night

Nachts am Kiosk stehen. Gedruckte und gestickte Welt- & Landkarten mit Ländern, die’s so nicht mehr gibt. Poznan | PL;  Wien | AT · 1978–2022 (© s. Text © PP · # 2552 · www.ewigesarchiv.at) Das Foto links oben zeigt mich im Winter 1978 vor einem Kiosk in Poznan, Polen. Ich trage... mehr lesen

Standing at the kiosk at night. Printed and embroidered world maps and maps with countries that no longer exist. Poznan | PL; Vienna | AT 1978–2022 (© see text © PP # 2552 www.ewigesarchiv.at) The photo on the top left shows me in winter 1978 in front of a kiosk in Poznan, Poland. I’m... read more