Filter
Aktive Filter:
Jahr1988
Filter zurücksetzen
Timewarp: On a Clear Day You Can See Forever.
Dreharbeiten beim Buckminster-Fuller-Dome · Filming at Buckminster Fuller Dome
Peace March Montréal – its been only 35 years!
Revisiting les Canadiens de Montréal
Dreharbeiten im Wohnzimmer · Filming in the living room
Neue Hydranten sind eingetroffen! · New hydrants have arrived!
Dreharbeiten im Eisfach und mein Freund, das Binocular · Filming in the freezer and my friend, the binocular
Gebrauchsanweisung: ACHTUNG! Anonyme Kunst · Instructions for use: ATTENTION! anonymous art
Caroline Leaf, Animator
Mickey-Mouse-Masken und meine Oma · Mickey Mouse masks and my grandma
Als Werbeträger und Body Builder · As an advertising medium and body builder
Ende der Denkpause · end of the pause for thought
Icelands. Eis frei · Icelands. Ice free!
Artist Power vs Arctic Power
Ich bekenne vor Facebook, dass ich Sünden begangen habe · I confess to Facebook that I have committed sins.
NATIVE FESTIVAL AUTOCHTONE in Montréal inklusive Bombendrohung · NATIVE FESTIVAL AUTOCHTONE in Montreal including bomb threat
Hermann Nitsch, Aktionskünstler, Maler, Komponist (1938–2022) · action artist, painter, composer (1938-2022)
Konzert Peter Kubelka in der Wiener Secession · Concert Peter Kubelka in the Vienna Secession
Die Glühlampe des Richard Kaplenig aus Anlass der Sonnenwende! · Richard Kaplenig's light bulb on the occasion of the solstice!
Jetzt nicht narrisch werden! · Don't get foolish now!
Warum ich in Ebensee und nicht in Detroit geboren bin · Why I was born in Ebensee and not in Detroit
Peter Kubelka, analog · analogue
Hilft genaues Hinschauen oder vergrößert es nur den Schmerz? · Does close watching help or does it just increase the pain?
Get fat! Neons
Bericht aus meinem Luxusleben · Report from my luxury life
Brigitte Aloise Roth (1951–2018), Fotografin, Feministin, Aktivistin · Brigitte Aloise Roth (1951–2018), photographer, feminist, activist
Briefkästen · mailboxes
Teambuilding