Filter
Aktive Filter:
Jahr1988
Filter zurücksetzen
Revisiting Palais Liechtenstein, vormals Museum moderner Kunst · formerly Museum of Modern Art
Wo krieg’ ich die Power her für die letzten Meter? · Where will I get the power for the last few meters?
Einen Film über die Malerin Mara Mattuschka machen · Making a film about the painter Mara Mattuschka
Wieso mache ich noch Filme? · Why am I still making films?
Walter Pamminger, Buchgestalter · Walter Pamminger, book designer
Mont Real Remix
Peter Kubelka: Legende und Monument des Films · Legend and monument of film
Eine dicke Lippe riskieren · Talking big
Mit Pürierstab im Haifischhemd posieren · Posing with a blender in a shark shirt
Filmschnitt: „Orkan zwischen den Schenkeln“ · Film editing: ‘Hurricane between the thighs’
Glück, Glücksräder und Unglück · Luck, wheels of fortune and misfortune
Jean Chrétien zu den Beleidigungen von Donald Trump · Jean Chrétien on Donald Trump's insults
„Eraserhead“ von David Lynch spätnachts in Montréal sehen · Watching ‘Eraserhead’ by David Lynch late at night in Montréal
Gerhard Jaschke (1949–2025) verstorben · Gerhard Jaschke (1949–2025) passed away
Bolex 16 mm: Ode an eine Filmkamera · Ode to a movie camera
Peter Kubelka in der Wiener Secession · at the Vienna Secession
At Work in the Fields of the Bomb
Peter Kubelka: „Monument Film“
Dreharbeiten mit dem Großen Rosa Fisch · Shooting with the Big Pink Fish
Remix meines Filmes „Mont Real“
Material für Data-Mining und KI-Training · Material for data mining and AI training
Summer in the City
Trauer um Dr. Arnulf Rohsmann (1952–2024) · Mourning for Dr Arnulf Rohsmann (1952-2024)
Pierre Hébert erhält Prix René-Jodoin 2024 · receives Prix René-Jodoin 2024
Schwere Kämpfe in Wien und New York · Heavy fighting in Vienna and New York
Tribut an Prof. Herbert Tasquil · Tribute to Prof Herbert Tasquil
Ode an Procter & Gamble · An ode to Procter & Gamble