Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Graffiti-Entfernung · Graffiti removal

Graffiti-Entfernung · Graffiti removal

Zuschauen, wie eine Stadt komplett zugepixxt wird. (M)Ein Throw up. Gmunden, Wien | AT · 2010–2021 (© PP · www.ewigesarchiv.at) Vor ein paar Tagen, gegenüber der Künstler*innen-Bedarfs-Handlung Gerstäcker in der Margaretenstraße bemüht sich ein Mitarbeiter einer Reinigungsfirma gerade, Nitroverdünnung in der Hand, zumindest die Fensterscheiben vom Lack freizuwischen – die schnell und riesig über die gesamte Biedermeierfassade des Hauses hingefetzte, kaum leserliche Schrift, hingefetzt in der Nacht zuvor, wird weder er noch eine Kompanie von Reinigungs-Arbeiter*innen wegwischen können. Schnell im schwarzen Hoodie atemlos gesprayt, noch schneller ein paar Pixies mit dem Handy geblitzt und gleich vom Ort des Häuserkampfes an die Hood gefetzt. Via Signal, eh klar. Der Ort passt insofern auch gut, weil im Art-Shop gegenüber eine halbe Wand voller Cans („Nikita“) und Xtr-breiten Markers lagert. Es wird allmählich mühsam, eine noch unbebrxxxte Otto-Wagner-U-Bahnstation zu finden, auch die grad frisch gereinigten Denkmäler werden rar. 

Muss ein schrecklicher Job sein, mit scharfen Reinigunsmitteln und Fetzen Stück für Stück die U-Bahn-Stationen (wenigsten die glatten Flächen) zu reinigen, stinkt ordentlich das giftige Zeug. Die Malerei-Arbeiten sind teuer (eventuell Pauschalverträge? wohl kaum Versicherungen), von den HiTech-Restaurierungsarbeiten mal abgesehen.

Aber: Der Kampf in der Unterhose geht weiter! Venceremos – wenn nicht in diesem, dann halt in einem anderen Leben. Throw up. Bombing, Tag.

FKCU Wixxxer*innen.

Watching a city getting completely thrashed. (M) A throw up. Gmunden, Vienna | AT · 2010–2021 (© PP · www.ewigesarchiv.at) A few days ago, across from the Gerstäcker artist supplies store in Margaretenstrasse, an employee of a cleaning company is currently trying, nitro thinner in hand, at least the window panes from Wiping off paint – he and a company of cleaning workers will not be able to wipe away the barely legible writing that was quickly and gigantically torn over the entire Biedermeier facade of the house, torn down the night before. Quickly sprayed breathlessly in the black hoodie, flashed a few pixies with the mobile phone even faster and shredded from the place of the urban warfare to the hood. Via signal, of course. The location is also a good fit because in the art shop across the street there is half a wall full of cans (“Nikita”) and Xtr-wide markers. It is gradually becoming difficult to find a Otto Wagner subway station that is still unbound, and the recently cleaned monuments are also becoming rare.
It has to be a terrible job to clean the subway stations (at least the smooth surfaces) piece by piece with sharp cleaning agents and scraps, the poisonous stuff stinks a lot. The painting work is expensive (possibly flat-rate contracts? Hardly any insurance), apart from the hi-tech restoration work.
But: The fight in the underpants continues! Venceremos – if not in this life, then in another life. Throw up. Bombing, tags.
FKCU wankers.

Aktive Filter:
ThemaStreet Art
DE
|
EN

Graffiti-Entfernung · Graffiti removal

Graffiti-Entfernung · Graffiti removal

Zuschauen, wie eine Stadt komplett zugepixxt wird. (M)Ein Throw up. Gmunden, Wien | AT · 2010–2021 (© PP · www.ewigesarchiv.at) Vor ein paar Tagen, gegenüber der Künstler*innen-Bedarfs-Handlung Gerstäcker in der Margaretenstraße bemüht sich ein Mitarbeiter einer Reinigungsfirma gerade,... mehr lesen

Watching a city getting completely thrashed. (M) A throw up. Gmunden, Vienna | AT · 2010–2021 (© PP · www.ewigesarchiv.at) A few days ago, across from the Gerstäcker artist supplies store in Margaretenstrasse, an employee of a cleaning company is currently trying, nitro thinner in hand, at... read more