Filter
Aktive Filter:
Themacomparison
Filter zurücksetzen
Tizians „Mädchen im Pelz“ im Archiv des Planeten · Titian's "Girl in Fur" in the Archive of the Planet
William Eggleston’s Untitled (Schlössl KINO) revisited
Peace March Montréal – its been only 35 years!
Juliet Man Ray by Man Ray
As time goes by
„Der Kotkrümmer“ von Cornelius Kolig · "The Manure Manger" in Paradise
Mit seinem Herzblut die Krenpflanzen gießen · Watering the horseradish plants with his heart's blood
Artist Power vs Arctic Power
Zwei Plakate zu Ausstellungen von Walter Pichler · Two posters for exhibitions by Walter Pichler
Wenn (Südsee-)Träume Wirklichkeit werden! · When (South Sea) dreams come true!
Doing the Arnulf Rainer: Face Farces für Arme · Face Farces for the Poor
Wie das Leben so vorbeizieht · How life goes by
Wieviel Bitcoins kosten Frankfurter? · How much bitcoins do Frankfurters cost?
Die Kohlstatt, der Arbeitergesangsverein Kohlröserl · The Kohlstatt, the workers choral society Kohlröserl
Die Zwei im Jeep · The two in the jeep
Eine Frau liest einen (Liebes-)Brief . . . · A woman reads a (love) letter. . .
Rückkehr aus Polen vor die Rosa-Lila-Villa · Return from Poland in front of the Rosa-Lila-Villa
Kleine und große Teufel am Traunsee · Big and small devils at the Traunsee
Ein Mann (sitzt) zwischen zwei Frauen · A man (sits) between two women
Ein Geschäft in der Schubertgasse · A shop on Schubertgasse
„Hernalser Weinstube“ heißt jetzt „Die Schweiger“ · "Hernalser Weinstube" is now called "Die Schweiger"
Thaliastraße Revisited
Glocken-Sequenz in „Andrej Rubljow“ · Bell sequence in "Andrej Rublev"
Stadtmöblierung · Street furniture
Erstes McDonald’s Restaurant in Österreich · First McDonald’s restaurant in Austria
Ein Fahrrad mit Lenkrad · A bicycle with a steering wheel
Alser Straße
Fenster · windows