Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Meine Schuhe sind weit gereist! · My shoes have travelled a long way!

Meine Schuhe sind weit gereist! · My shoes have travelled a long way!

Meine Schuhe sind weit gereist! Amsterdam | NL; ID; JP; Mattighofen, Wien | AT; VN · 1980–2024 (© PP · # 3179 · www.ewigesarchiv.at) Bei einer Bildersuche sind meine Augen am Foto des knallroten Sandalenpaar mit den schwarz/weißen-Plateausohlen und dem reingestopften Regenbogen-Tuch (gr. Foto li.) hängengeblieben. Fotografiert habe ich es 2018 im Tropenmuseum Amsterdam in der Ausstellung „Cool Japan“ mit dem Introtext: Weltweite Faszination im Fokus. Pokémon, Hello Kitty, Super Mario, Godzilla, Roboter und Samurai: Diese Ikonen der japanischen visuellen Kultur sind auf der ganzen Welt bekannt. Überall sehen Menschen Anime (Zeichentrickfilme), lesen Manga (Comics) und spielen japanische Computerspiele.

Was macht Japan so cool? Sind es die niedlichen Figuren mit ihren großen Augen oder die düsteren Geschichten von Gewalt und Monstern? Ist es die Kreativität der Macher und ihre fantasievollen Geschichten? Es war eine ausgezeichnet produzierte Ausstellung mit Exponaten von exquisiter japanischer Handwerkskunst bis zu Manga und Cosplay-Characters. Die roten Schuhe waren in der Abteilung „KAWAI-FASHION“ mit diesem Beipacktext: „Kawaii bedeutet niedlich – oder doch nicht? Komische Fantasiewesen aus Nintendo-Spielen, Mädchen mit großen Augen: „süß“ oder kawaii ist eines der charakteristischsten Merkmale der japanischen Populärkultur. Aber kawaii bedeutet mehr als nur "niedlich". Es steht auch für Unreife, Hilflosigkeit und ein sanftes Wesen. Die Kawaii-Kultur entstand aus dem Protest von Mädchen, die gegen den Druck rebellierten, erwachsen zu werden, hart zu arbeiten und sich den strengen Anforderungen der Gesellschaft anzupassen. Später brachte die Popularität von Kawaii ihr großen kommerziellen Erfolg. Kawaii-Ikonen wie Hello Kitty erzielen in Japan und dem Rest der Welt riesige Umsätze.“

Am großen Foto rechts sind Sandalen zu sehen, die von einem Mattighofner Schuhmachermeister gefertigt worden waren und die ich mehr als 4 Jahrzehnte getragen habe. Ein aus dieser Gegend stammender Studienkollege und Freund von der Angewandten hatte mir etwa um 1980 drei Paar dieser Sandalen besorgt – eines davon trage ich immer noch. ich denke, der Preis war damals etwa 300 oder 400 Schilling pro Paar. Eine Lektion in Nachhaltigkeit. 

Im Foto darunter halte ich ein Paar rot/schwarz/brauner Schuhe vor die Kamera: Meine liebsten Filzschuhe sind signiert und mit Widmung! Eine weitere Lektion in Nachhaltigkeit: Kurz bevor ich für ein Jahr als artist in residence nach Montréal abreiste, machte mir der Schuhdesigner Stefan Metzler ein unglaublich schönes und kostbares Geschenk: Er hatte für mich ein Paar Schuhe aus Filz und mit Holzstiften genagelter Ledersohle gefertigt. Ich war sprachlos und bat ihn, sie zu signieren. Auf die Sohle eines Schuhes schrieb er: „Peter, mach damit gute Schritte. Stefan, 13. 8. 1988“. Ich versprach ihm, sie nur bei ganz besonderen Gelegenheiten, zB in einem Film-Studio oä. anzuziehen – und dabei ist es geblieben. 

Die rot-/blauen und die geleb „Puma“ Sportschuhe kaufte ich vor Jahrzehnten im Humanic-Restseller-Bereich (= Ladenhüter, die stark preisreduziert angeboten werden). Die gelben trage ich immer noch, im Etikett steht, wo sie produziert wurden: VIETNAM (VN). Die gelben Sportschuhe in der unteren Bildreihe hatte mir jemand vor Jahren geschenkt, sie sind mir zu groß, ich trage sie kaum: MADE IN INDONESIA (ID).

My shoes have travelled far! Amsterdam | NL; ID; JP; Mattighofen, Vienna | AT; VN – 1980-2024 (© PP – # 3179 – www.ewigesarchiv.at) During an image search, my eyes were drawn to the photo of the bright red pair of sandals with the black and white platform soles and the rainbow scarf stuffed inside (large photo on the left). I photographed it in 2018 at the Tropenmuseum Amsterdam in the exhibition ‘Cool Japan’ with the intro text: Global fascination in focus. Pokémon, Hello Kitty, Super Mario, Godzilla, robots and samurai: these icons of Japanese visual culture are known all over the world. People everywhere watch anime (animated films), read manga (comics) and play Japanese computer games.
What makes Japan so cool? Is it the cute characters with their big eyes or the dark stories of violence and monsters? Is it the creativity of the creators and their imaginative stories? It was an excellently produced exhibition with exhibits ranging from exquisite Japanese craftsmanship to manga and cosplay characters. The red shoes were in the ‘KAWAI-FASHION’ section with this accompanying text: ‘Kawaii means cute – or does it? Funny fantasy creatures from Nintendo games, girls with big eyes: ‘cute’ or kawaii is one of the most characteristic features of Japanese popular culture. But kawaii means more than just ‘cute’. It also stands for immaturity, helplessness and a gentle nature. Kawaii culture emerged from the protest of girls who rebelled against the pressure to grow up, work hard and conform to the strict demands of society. Later, the popularity of kawaii brought it great commercial success. Kawaii icons like Hello Kitty generate huge sales in Japan and the rest of the world.’
The large photo on the right shows sandals made by a master shoemaker in Mattighofen, which I wore for more than four decades. A fellow student and friend from the Angewandte from this area bought me three pairs of these sandals around 1980 – I still wear one of them. I think the price back then was around 300 or 400 shillings per pair. A lesson in sustainability.
In the photo below, I’m holding a pair of red/black/brown shoes in front of the camera: my favourite felt shoes are signed and with a dedication! Another lesson in sustainability: shortly before I travelled to Montréal for a year as artist in residence, shoe designer Stefan Metzler gave me an incredibly beautiful and precious gift: he had made a pair of shoes for me from felt and leather soles nailed with wooden pins. I was speechless and asked him to sign them. He wrote on the sole of one shoe: ‘Peter, take good steps with these. Stefan, 13 August 1988’. I promised him I would only wear them on very special occasions, e.g. in a film studio or similar – and that’s how it stayed.
I bought the red/blue and the yellow ‘Puma’ trainers decades ago in the Humanic rest-seller section (= shopworn, heavily discounted items). I still wear the yellow ones, the label says where they were made: VIETNAM (VN). Someone gave me the yellow trainers in the bottom row of pictures years ago, they are too big for me, I hardly ever wear them: MADE IN INDONESIA (ID).

Aktive Filter:
Jahr1980
DE
|
EN

Meine Schuhe sind weit gereist! · My shoes have travelled a long way!

Meine Schuhe sind weit gereist! · My shoes have travelled a long way!

Meine Schuhe sind weit gereist! Amsterdam | NL; ID; JP; Mattighofen, Wien | AT; VN · 1980–2024 (© PP · # 3179 · www.ewigesarchiv.at) Bei einer Bildersuche sind meine Augen am Foto des knallroten Sandalenpaar mit den schwarz/weißen-Plateausohlen und dem reingestopften Regenbogen-Tuch (gr.... mehr lesen

My shoes have travelled far! Amsterdam | NL; ID; JP; Mattighofen, Vienna | AT; VN – 1980-2024 (© PP – # 3179 – www.ewigesarchiv.at) During an image search, my eyes were drawn to the photo of the bright red pair of sandals with the black and white platform soles and the rainbow... read more