Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Meine Freunde, die Flamingos · My friends, the flamingos

Meine Freunde, die Flamingos · My friends, the flamingos

Meine Freunde, die Flamingos und eine Erinnerung an den Maler Wolfgang Egger (1951–1991) Amsterdam | NL; Linz, Wien | AT; Montreal | CA; Poznan | PL · 1978–2021 (© PP · # 2270 · www.ewigesarchiv.at) Das Bild links oben, das einen bärtigen Mann zeigt, der seinen Arm um einen Flamingo gelegt hatte, ist ein Portrait, das der Maler Wolfgang Egger von mir im Jahr 1978 in Poznan/Polen gemalt hat. Während ich ein Repro davon machte, fragte ich mich, wie er auf die Idee gekommen war, mir einen Flamingo beiseite zu stellen – ich glaube mich zu erinnern, dass ich einen Plastikflamingo gefunden hatte, den ich in meinem Zimmer aufgestellt und gezeichnet hatte – sicher bin ich mir nicht, aber Flamingos in Plastik haben mich immer wieder beschäftigt, sie „spielen“ in einem meiner Filme mit („Mont Real“) und vor einigen Jahren habe ich eine größere Anzahl wirklicher Flamingos in einem Freigehege des Amsterdamer Zoos „Artis“ gesehen und fotografiert (re. unt.). Dieses Ölbild hatte mir Wolfgang am Ende eines gemeinsam verbrachten Studienjahres an der Kunst-Akademie in Poznan/Polen geschenkt – er hatte es „Peter mit der goldenen Hand und sein rosaroter Freund“ betitelt – die Schuh-Metamorphosen waren eine Anspielung auf meinen ersten Animationsfilm „OBUWIE“, ich hatte damals kurze Haare, einen Bart und meistens einen „goldenen“ Stern angesteckt – eine Auszeichnung für Kleintierzüchter, die ich irgendwo gekauft hatte.

Zu den Fotos:

Neben dem Ölbild eine Studiosituation während der Arbeit am Film „Mont Real“, Montréal, 1988; Selbstportrait mit Plastikflamingo und „dicker Lippe“, Automatenfoto, Montréal, 1988; Cyril Lancelin, flamingo one arch, 2019, inflatable sculpture, 500 x 580 x 320 cm, OK Linz, 2019;

Blechflamingo, Generator Hostel, Amsterdam, 2021; Glasflamingo, Nachlass Elisabeth Wetsch; Tischdekoration, Restaurant, Schönbrunn, Wien, 2012; Flamingos im Freigehege des Zoos „Artis“, Amsterdam, 2018

My friends, the flamingos and a memory of the painter Wolfgang Egger (1951–1991) Amsterdam | NL; Linz, Vienna | AT; Montreal | CA; Poznan | PL · 1978–2021 (© PP · # 2270 · www.ewigesarchiv.at) The picture above left, which shows a bearded man with his arm around a flamingo, is a portrait that the painter Wolfgang Egger made of me In 1978 in Poznan / Poland. While I was making a repro of it, I wondered how he had come up with the idea of ​​putting a flamingo aside for me – I think I remember finding a plastic flamingo that I had set up and drawn in my room – sure I’m not, but plastic flamingos have occupied me again and again, they “play” in one of my films (“Mont Real”) and a few years ago I saw a large number of real flamingos in an outdoor enclosure at the Amsterdam zoo “Artis” seen and photographed (bottom right). Wolfgang had given me this oil painting at the end of a year spent studying together at the Art Academy in Poznan / Poland – he had titled it “Peter with the golden hand and his pink friend” – the shoe metamorphoses were an allusion to my first animation film “ OBUWIE ”, at the time I had short hair, a beard and mostly a“ gold ”star – an award for small animal breeders that I had bought somewhere.

To the photos:

In addition to the oil painting, a studio situation while working on the film “Mont Real”, Montréal, 1988; Self-portrait with plastic flamingo and “thick lip”, Automatenfoto, Montréal, 1988; Cyril Lancelin, flamingo one arch, 2019, inflatable sculpture, 500 x 580 x 320 cm, OK Linz, 2019;

Blechflamingo, Generator Hostel, Amsterdam, 2021; Glass flamingo, estate of Elisabeth Wetsch; Table decoration, restaurant, Schönbrunn, Vienna, 2012; Flamingos in the outdoor enclosure of the zoo “Artis”, Amsterdam, 2018

Aktive Filter:
Jahr1978
DE
|
EN

Meine Freunde, die Flamingos · My friends, the flamingos

Meine Freunde, die Flamingos · My friends, the flamingos

Meine Freunde, die Flamingos und eine Erinnerung an den Maler Wolfgang Egger (1951–1991) Amsterdam | NL; Linz, Wien | AT; Montreal | CA; Poznan | PL · 1978–2021 (© PP · # 2270 · www.ewigesarchiv.at) Das Bild links oben, das einen bärtigen Mann zeigt, der seinen Arm um einen Flamingo gelegt... mehr lesen

My friends, the flamingos and a memory of the painter Wolfgang Egger (1951–1991) Amsterdam | NL; Linz, Vienna | AT; Montreal | CA; Poznan | PL · 1978–2021 (© PP · # 2270 · www.ewigesarchiv.at) The picture above left, which shows a bearded man with his arm around a flamingo, is a portrait... read more