Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.
Click this control to open the main menu.
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.
Click this control to browse the Eternal Archives.
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.
Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.
Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.
Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.
Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.
Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.
„Viel mehr Blumen auf den Fahrrädern des Lebens, denn auf den Gräbern und Autos sind sie vergebens!“ Amsterdam | NL; Wien | AT · 2002–2022 (© PP · # 2373 · www.ewigesarchiv.at) Dieses Gedicht ist das Ergebnis des hauseigenen Poetry Slams zum Valentinstag 2022!
“Many more flowers on the bicycles of life, for on the graves and cars they are in vain!” Amsterdam | NL; Vienna | AT 2002-2022 (© PP # 2373 www.ewigesarchiv.at) This poem is the result of our in-house poetry slam for Valentine’s Day 2022!