Filter
Aktive Filter:
OrtLangwies
Filter zurücksetzen
Jetzt nicht narrisch werden! · Don't get foolish now!
Boiler Works
In Frida Kahlos blauem Haus und in einem Aufbahrungszimmer · In Frida Kahlo's blue house and in a laying out room
Warum ich in Ebensee und nicht in Detroit geboren bin · Why I was born in Ebensee and not in Detroit
Mädchen vom Feuerwehrfest · Girl from the fire brigade festival
Feuerwehrübung · fire brigade drill
2 Männer halten ein Stück Stoff: Eine sensationelle Entdeckung! · 2 men are holding a piece of cloth: a sensational discovery!
Bahnhof Langwies · Langwies train station
Lahnstein – Das falsche Signal der ÖBB · Lahnstein - The wrong signal from ÖBB
Von Lahnstein nach Wladiwostok und ins Nirgendwo · From Lahnstein to Vladivostok and nowhere
Gesichter / Illustrationen · faces / illustrations
Die gefüllten Paprika meiner Mutter (mein „Soulfood“) · My mother's stuffed peppers (my "soul food")
Verweilen statt Verreisen: Reisebüro für Zimmerreisen · Lingering instead of traveling: travel agency for room trips.
Wie kommt die Milch zur Molkerei? · How does the milk get to the dairy?
Ein Amateur-Photograph versucht sich als „Wedding-Photographer“ · An amateur photographer tries being a “wedding photographer”
Silage Ballen · Silage bales
Unglaubliche Sensation: Ein Butterfass wird auf einem alten Foto entdeckt! · Incredible sensation: A butter churn is discovered in an old photo!
Mr. Promberger, wie haben Sie das gemacht? · Mr. Promberger, how did you do that?
Hitchhiking through the Galaxy
Geburtshaus von Johann Promberger · Birthplace of Johann Promberger
Ein Phantom auf der Bromberg-Alm? · A phantom on the Bromberg Alm?
Eine alte Frau und ein alter Mann wurden fotografiert · An old woman and an old man were photographed
Allen guten Geistern, die erreichbar sind: Danke! · All good spirits who are available: Thank you!
Maskentragen für Fortgeschrittene · Mask wearing for advanced users
Raumpatrouille Orion · Orion space patrol
Milch holen in einer Welt vor Tetra Pak · Getting milk in a world before Tetra Pak
Bericht aus meinem Luxusleben · Report from my luxury life
Das dunkle Geheimnis der „Mecki-Karten“ · The dark secret of the "Mecki cards"