Filter
Aktive Filter:
OrtBerlin
Filter zurücksetzen
Ich trage schwer am Vergessen · I carry a heavy burden of forgetting
Learning by Drawing
Robert Del Tredici, Künstler und Fotograf · Artist and photographer
Als das Wünschen nicht mehr geholfen hat · When wishing no longer helped
Anselm Kiefer. Ein gewaltiges Werk · A massive body of work
Friederike Pezold, ihr/her „Radio Freies Utopia“ und/and „Canale Grande“
Von „Freundin“ zur „Feindin“ und zu „Die Freundin“ · From “Friend” to “Enemy” and to “The Girlfriend”
International Toilet Conspiracy. Welche Erleichterung · What a relief
Glutton und die sieben Todsünden · Glutton and the Seven Deadly Sins
Tut Wut gut? Wie ist’s mit dem Hass? · Is anger good? How about the hate?
Best of Barbershop: Hair-Extasy to the MaXxX
Die Archive des Schweigens · The Archives of Silence
A Streetcar named Desire
Tru Luv · Endless Love
50 Fahrradgeschichten von 5.391 · 50 bike stories out of 5,391
Gespräche mit Lebensforscher Helmut Stadlmann · Conversations with life researcher Helmut Stadlmann
Nicht löschbares Feuer · Fire that cannot be extinguished
Wenn Not am Größten – Hilfe am Nächsten? · When need is greatest – help is closest?
Wieviel Zeit bleibt (mir) noch? · How much time do I have left?
Schon mal ein bisschen ans Paradies denken · Thinking a little about paradise
Meine ziemlich besten Lockdown-Freund*innen · My pretty best lockdown friends
Auf dass mir (endlich!) ein Licht aufgehe! · May a light come on (finally!) For me!
Die Sache mit dem Roten Stern · The thing with the Red Star
Löwen von Bad Ischl vs Löwen vom Ischtar-Tor · Lions of Bad Ischl vs Lions of the Ishtar Gate
Weil NICHT alles Wurst ist! · Because NOT everything is “sausage“!
Komplett versaut: Pendlerzüge, Waggons, S-Bahnen · Completely messed up: commuter trains, wagons, suburban trains
Litfaß-Säulen – Dinosaurier der Werbung · Litfaß advertising pillars - dinosaurs of advertising