Filter
Aktive Filter:
Jahr2023
Filter zurücksetzen
Eine Kunstpause machen · Taking an art break
Zwei „Plakate“ für Hito Steyerl · Two “posters” for Hito Steyerl
Durchs Leben balancieren · Balancing through life
Die „Farbballen“ des Cornelius Kolig · The “paint bales” of Cornelius Kolig
Essens-Skulpturen im öffentlichen Raum · Food sculptures in public spaces
Wenn die Citylights nicht mehr leuchten · When the Citylights no longer light up
Blow-Up! Was heißt das: Jemanden fotografieren? · What does that mean: photographing someone?
Mosaike im öffentlichen Raum: Subdepartment „Invader“ · Mosaics in public space: Subdepartment “Invader”
Nikola Tesla, Mike Teslas Doppelwhopper und der Tesla-Punk
Wem gehört jetzt „Hedy Lamarr“?
Mara Mattuschka spricht zu ihrer Malerei
Filmkameras: my Love
Ich trage schwer am Vergessen · I carry a heavy burden of forgetting
KONDITOREI PUTZ goes Sumer Markt
Für das Widerständige! · For the resistant!
Wie meine Filme entstehen · How my films are made
Von der Wiege bis zur Bahre · From the cradle to the grave
Und das Ewige Licht leuchte mir · And let the Eternal Light shine for me
Sich selbst als Monster zeichnen · Drawing yourself as a monster
Eine Urne für Elizzza 13 bemalen · Painting an urn for Elizzza 13
Danke, Merci, Dziękuję, Thank you, Vă mulțumim . . .
Nachdenken hilft gar nichts. Hilft Tun? · Thinking doesn't help. Does doing help?
Ich reinige mich von meinem Dreck · I cleanse myself of my dirt
BIPOLAR FEMININ und Daniel Richter im KINO EBENSEE
Kleine Annotation zum alltäglichen Vandalismus · A brief note on everyday vandalism
Wenn ich nicht brav bin, holt mich das Krokodil · If I'm not good, the crocodile will get me
Lisl Ponger im Filmmuseum
It’s Just Another Brick in the Wall!