Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Einer jungen Frau in die Augen schauen · Looking a young woman in the eye

Einer jungen Frau in die Augen schauen · Looking a young woman in the eye

Einer jungen Frau in die Augen schauen, die vor 393 Jahren gemalt wurde. Delft | NL; Wien | AT · 1630–2023  (Repro © KHM; © PP · # 2993 · www.ewigesarchiv.at) Sicher eines meiner Lieblingsbilder im Kunsthistorischen Museum. Ruhig und offen, vielleicht ein bisschen zurückhaltend schaut sie mir in die Augen, die junge Frau, deren „Halbfigur“-Portrait der holländische Maler Michiel Jansz van Mierevelt (1567–1641 Delft) im Jahr 1630 gemalt hatte. Dieses wunderbare Bild hängt in einem kleineren Nebensaal des Museums, neben einer Reihe anderer, zeitgenössischer Portraits. Zu dieser Zeit konnten sich nur verschwindend wenige Menschen leisten, ein Bild von sich zu bekommen, die überwiegende Mehrheit sicher nicht. Vielleicht einen Scherenschnitt auf einem Jahrmarkt, aber keine Zeichnung, kein gemaltes Portrait, natürlich auch keine Büste und auch kein Fotografie, die erst 1826 von Joseph Nicéphore Niépce (auch Nièpce oder Niepce) und Louis Daguerre erfunden wurde, also fast 200 Jahre, nachdem dieses Portrait der namentlich unbekannten Frau gemalt wurde. 

Michiel Jansz van Mierevelt (1567–1641 Delft)

Bildnis einer jungen Frau

Die strenge und steife Haltung, sowie die sachlich-nüchterne Beobachtung von Einzelheiten, insbesondere modischer Details wie z. B. die Mühlsteinkrause, verdeutlichen den Einfluss der Tradition des 16. Jahrhunderts auf den Spezialisten der Porträtmalerei. In der psychologischen Erfassung der Unbekannten, zu der es ein männliches Pendant in einer Schweizer Privatsammlung gibt, erweist sich der vom Hause Oranien viel beschäftigte(n) Mierevelt als gültiger Vorläufer der großen holländischen Bildniskunst des 17. Jahrhunderts.

Looking into the eyes of a young woman painted 393 years ago. Delft | NL; Vienna | AT – 1630-2023 (Repro © KHM; © PP – # 2993 – www.ewigesarchiv.at) Certainly one of my favourite paintings in the Kunsthistorisches Museum. Calm and open, perhaps a little reserved, she looks me in the eye, the young woman whose “half-length” portrait was painted by the Dutch painter Michiel Jansz van Mierevelt (1567-1641 Delft) in 1630. This marvellous painting hangs in a smaller side room of the museum, alongside a number of other contemporary portraits. At that time, only very few people could afford to have a painting of themselves, the vast majority certainly could not. Perhaps a silhouette at a fair, but not a drawing, not a painted portrait, and of course not a bust or a photograph, which was not invented until 1826 by Joseph Nicéphore Niépce (also Nièpce or Niepce) and Louis Daguerre, almost 200 years after this portrait of the unnamed woman was painted.

Michiel Jansz van Mierevelt (1567-1641 Delft)
Portrait of a young woman
The stern and stiff pose, as well as the matter-of-fact, sober observation of details, especially fashionable details such as the millstone ruff, illustrate the influence of the 16th century tradition on the specialist in portrait painting. In his psychological capture of the unknown, for which there is a male counterpart in a Swiss private collection, Mierevelt, who was much employed by the House of Orange, proves to be a valid forerunner of the great Dutch portrait art of the 17th century.

Aktive Filter:
KategorieArtworks
DE
|
EN

Einer jungen Frau in die Augen schauen · Looking a young woman in the eye

Einer jungen Frau in die Augen schauen · Looking a young woman in the eye

Einer jungen Frau in die Augen schauen, die vor 393 Jahren gemalt wurde. Delft | NL; Wien | AT · 1630–2023  (Repro © KHM; © PP · # 2993 · www.ewigesarchiv.at) Sicher eines meiner Lieblingsbilder im Kunsthistorischen Museum. Ruhig und offen, vielleicht ein bisschen zurückhaltend schaut sie... mehr lesen

Looking into the eyes of a young woman painted 393 years ago. Delft | NL; Vienna | AT – 1630-2023 (Repro © KHM; © PP – # 2993 – www.ewigesarchiv.at) Certainly one of my favourite paintings in the Kunsthistorisches Museum. Calm and open, perhaps a little reserved, she looks me in... read more