Einführung

Bedienelemente – Controls

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Hauptmenu zu öffnen.

Click this control to open the main menu.

 

Suche
Klicken Sie dieses Bedienelement, um das Ewige Archiv zu durchsuchen.

Click this control to browse the Eternal Archives.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement oder verwenden Sie die ESC (“escape”-Taste), um zurück zur Übersicht zu gelangen.

Click this control or use the ESC (“escape” key) to go back to the overview.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video zu schließen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to close the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, das Bild/Video selbst oder verwenden Sie die “i”-Taste, um die zusätzliche Information zum Bild/Video anzuzeigen.

Click this control, the image/video itself or use the “i” key to show the additional information to the image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach links, um das vorherige Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow left key to show the previous image/video.

 

Übersicht
Klicken Sie dieses Bedienelement, oder verwenden Sie die Pfeiltaste nach rechts, um das nächste Bild/Video anzuzeigen.

Click this control or use the arrow right key to show the next image/video.

Lade...
DE
|
EN

Ein Leichenwagen auf Welle aus Zeitungen und Magazinen · A hearse on a wave of newspapers and magazines

Ein Leichenwagen auf Welle aus Zeitungen und Magazinen · A hearse on a wave of newspapers and magazines

Ein Leichenwagen auf einer riesigen Welle aus Zeitungen und Magazinen, die alles mit sich reißt. Wien | AT · 1980-er (© PP · # 2392 · www.ewigesarchiv.at) Es sind genau drei Dias einer beeindruckenden Installation eines (britischen? US-amerikanischen?) Künstlers im Hauptraum der Wiener Secession, die ich vermutlich Mitte der 1980-er Jahre, sicher aber vor 1988, aufgenommen hatte: Eine riesige Welle aus präzise geschichteten Magazinen, Zeitungen, Katalogen wälzte sich durch den Raum, auf ihr ein Konzertflügel, Versatzstücke von Steinmauern, Gipslöwen, ein Tisch, ein Cello und Vieles mehr. Ganz vorne ein Leichenwagen, ebenfalls dicht gefüllt mit Print-Erzeugnissen, möglicherweise wurde die Welle auch daraus gespeist, kam sie überhaupt aus dem Bereich, in dem üblicherweise der Sarg mit der Leiche transportiert wird. Trotz der üblichen Recherche (nicht allzu intensiv) fand ich keinen Hinweis auf den Namen des Künstlers, etwas später, 1988/89 sah ich dann eine ähnliche Installation im Museum of contemporary art in Montréal/CA.

Ich finde, in gewissem Sinne passt das einigermaßen zur Situation des Krieges, den ich jetzt – ein paar hundert Kilometer entfernt von Kämpfen, Leichen, Verwundeten, Zerstörungen – „miterlebe“, über den ich mich bequem mit einigen clicks „informieren“ kann, bzw: „informiert werde“. Durch wen werde ich informiert, welche Interessen stecken dahinter, wer bezahlt die Informant*innen? Welche „Rolle“ spiele ich dabei, welche Funktion wird mir zugeteilt bzw. habe ich dabei?

A hearse on a huge wave of newspapers and magazines that sweeps everything away. Vienna | AT · 1980s (© PP · # 2392 · www.ewigesarchiv.at) There are exactly three slides of an impressive installation by a (British? US-American?) artist in the main room of the Vienna Secession, which I presumably made in the mid-1980s years, but definitely before 1988: A huge wave of precisely stacked magazines, newspapers, catalogs rolled through the room, on it a grand piano, set pieces of stone walls, plaster lions, a table, a cello and much more. Right in front a hearse, also densely filled with print products, it is possible that the wave was also fed from it, if it came from the area in which the coffin with the corpse is usually transported. Despite the usual research (not too intensive) I found no reference to the artist’s name, a little later, in 1988/89, I saw a similar installation at the Museum of Contemporary Art in Montréal/CA.

I think that in a certain sense this fits to some extent with the situation of the war, which I am now “experiencing” – a few hundred kilometers away from fighting, corpses, wounded, destruction – about which I can easily “inform” myself with a few clicks, respectively : “to be informed”. Who will inform me, what are the interests behind it, who pays the informants? What “role” do I play, what function am I assigned or do I have?

Aktive Filter:
Jahr1987
DE
|
EN

Ein Leichenwagen auf Welle aus Zeitungen und Magazinen · A hearse on a wave of newspapers and magazines

Ein Leichenwagen auf Welle aus Zeitungen und Magazinen · A hearse on a wave of newspapers and magazines

Ein Leichenwagen auf einer riesigen Welle aus Zeitungen und Magazinen, die alles mit sich reißt. Wien | AT · 1980-er (© PP · # 2392 · www.ewigesarchiv.at) Es sind genau drei Dias einer beeindruckenden Installation eines (britischen? US-amerikanischen?) Künstlers im Hauptraum der Wiener... mehr lesen

A hearse on a huge wave of newspapers and magazines that sweeps everything away. Vienna | AT · 1980s (© PP · # 2392 · www.ewigesarchiv.at) There are exactly three slides of an impressive installation by a (British? US-American?) artist in the main room of the Vienna Secession, which I... read more