Filter
Aktive Filter:
FarbeGrau
Filter zurücksetzen
Bekenntnisse eines Kennzeichen-Sammlers · Confessions of a licence plate collector
GO! NO GO!
Plastikflaschen und Blechdosen herbei! · Plastic bottles and tin cans here!
The “Buckminster Fuller Dome” aka “The Montreal Biosphere”
„TV Montezuma“ und „Montezumas Rache“ · “TV Montezuma” and “Montezuma's revenge”
Das legendäre / The legendary McDonald's-CHICKEN-WINGS-Box-Portrait
„Eraserhead“ von David Lynch spätnachts in Montréal sehen · Watching ‘Eraserhead’ by David Lynch late at night in Montréal
„Darf ich Dir meine Hydranten-Sammlung zeigen?“ · ‘Can I show you my hydrant collection?’
Das Museum Liaunig
Vater und Tochter machen Lichtexperimente · Father and daughter experiment with light
Rembrandt van Rijn, Der Prediger Eleazar Swalmius · The preacher Eleazar Swalmius
Volksschule Langwies · Langwies primary school
Neustart. Wohin soll’s denn gehen? · A new start. Where do you want to go?
Meinen Zeichenlehrer Reimo Wukounig zeichnen · Drawing my drawing teacher Reimo Wukounig
Ungeplanter Halt in Rimini · Unplanned stop in Rimini
Zeit „festhalten“ wollen, während Leben vergeht · Wanting to ‘hold on’ to time while life passes
Meisterklasse Oberhuber auf der Angewandten · Oberhuber masterclass at the Angewandte
Im Louvre mit und ohne Mutti · At the Louvre with and without mum
3 friends are visiting Tate Modern
Einige „Erinnerungs-Fotos“ · Some ‘souvenir photos’
Ist Kunst das Sträußerl am Hut? VORSICHT KUNST! · Is art the bouquet of the hat? ATTENTION ART!
Notfalls leben wir auch ohne Herz · If necessary, we can live without a heart
Das alljährliche Katzenwerfen · The annual cat toss
Arsch · Arse
Versuche zu David Hockney · Attempts on David Hockney
Robert Crumb und „Being Robert Crumb“
Aleppo Süpermarket
Die Eroberung des Nutzlosen · The conquest of the useless