Filter
Lade...
Meine schönsten Fußball-Memorabilia · My favourite football memorabilia
Rollendes Geflügel, dicht verpackt · Rolling poultry, tightly packed
Stickermania in Brüssel: J’EXISTE vs S’EXISTE
Warum ist Wien derart zugesprayt? · Why is Vienna so sprayed over?
Bis der Schädel platzt · Until the skull bursts
Real Men are Feminists!
Das tun, was getan werden muss · Doing what needs to be done
Ist es schön, ein Schwein zu sein? · Is it nice to be a pig?
Neues vom ältesten Thema der Welt · News from the oldest topic in the world
Ich vermehre Schönheit! · I increase beauty!
Der Preis ist heiß! · The price is hot!
Warum ein Kaugummi-Automat wichtiger ist als ein Tesla · Why a gumball machine is more important than a Tesla
Bikers anonymous – Easy Riders
FCK
Meine peinlichen Beiträge zum Frieden · My embarrassing contributions to peace
Sticker mit brauner Schleimspur auf Wahlplakaten · Sticker with brown slime trail on election posters
Ende der Denkpause · end of the pause for thought
DON’T SLEEP und ESST DIE ARME DER REICHEN! · and Eat the Arms of the Rich!
Unterwegs in die Unendlichkeit · On the way to infinity
Zum Grab von Jim Morrison pilgern und: wer kontrolliert die Medien? · Pilgrimage to Jim Morrison's grave and: who controls the media?
BOYCOTT UMBRELLAS
Ich bin dann mal unsichtbar! · I'll be invisible then!
Französisch/Österreichische Fahne – 100-teilig · French/Austrian flag - 100 pieces